No exact translation found for عالِيَةُ الحُصَين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عالِيَةُ الحُصَين

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Daniel, bájate de la burra.
    .دانيــال)، فلتنزل من حصــانك العــالي) (استعملت "الحصــان العالي" كتعبيــر عن التكبــر حيث في الماضي كانت الطبقة العاليــة لا تنزل للسير على الأقدام مثل العامـة)
  • Tal vez sea hora de que bajes de ese gran caballo.
    ربما حان الوقت الذي عليكَ أن تنزل فيه من ذلك الحصان العالي
  • Los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial y sus productos se clasifican en tres categorías generales de productos: a) los que han mostrado un crecimiento sistemáticamente fuerte y un aumento de su participación en el comercio mundial, en particular aquéllos que en los países en desarrollo ya habían logrado establecer cierta presencia en las exportaciones; b) los sectores y elementos que ya existen, pero que son nuevos en la lista de actividades de exportación de los países en desarrollo; y c) esferas del comercio totalmente nuevas en las que los países en desarrollo tienen posibles ventajas comparativas.
    وتندرج القطاعات الدينامية والجديدة في التجارة العالمية، ومنتجاتها، في إطار ثلاث فئات واسعة من المنتجات، وهي التالية: (أ) الفئات التي أظهرت باستمرار معدلات نمو عالية وحصة متزايدة في التجارة العالمية، بما فيها تلك التي حققت فيها البلدان النامية بالفعل بعض الحضور في مجال التصدير؛ و(ب) القطاعات والمنتجات الموجودة أصلاً والتي أدرجت حديثاً بقائمة الأنشطة التصديرية للبلدان النامية؛ و(ج) المجالات التجارية الجديدة كلياً التي تتمتع فيها البلدان النامية بميزة نسبية ممكنة.
  • Los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial y sus productos quedaban comprendidos en tres grandes categorías: a) los que habían mostrado un crecimiento sistemáticamente fuerte y un aumento de su participación en el comercio mundial, en particular aquellos que en los países en desarrollo ya habían logrado establecer cierta presencia en las exportaciones; b) los sectores y elementos que ya existían, pero eran nuevos en la lista de actividades de exportación de los países en desarrollo; y c) aspectos del comercio totalmente nuevos en que los países en desarrollo tenían ventajas comparativas potenciales.
    وتندرج القطاعات الدينامية والجديدة للتجارة العالمية ومنتجاتها في ثلاث فئات عامة هي: (أ) الفئات التي أظهرت باستمرار معدلات نمو عالية وحصة متزايدة في التجارة العالمية، بما في ذلك تلك التي حققت فيها البلدان النامية بالفعل بعض الحضور في مجال التصدير؛ و(ب) القطاعات والمنتجات الموجودة أصلاً ولكنها جديدة على قائمة الأنشطة التي تضطلع بها البلدان النامية في مجال التصدير؛ و(ج) المجالات التجارية الجديدة كلياً والتي يحتمل أن تتمتع فيها البلدان النامية بميزة نسبية.
  • La principal brecha entre los géneros se verificó en la tasa de desempleo de los jóvenes de 15 a 24 años: en 2004, la tasa de desempleo de las mujeres jóvenes (18%) superó en casi un 7% a la tasa de desempleo de los hombres jóvenes (11,2%), y entre las personas desempleadas que buscan un puesto de trabajo, y las que con un nivel educativo alto buscaban su primer empleo, la tasa de mujeres fue del 75%.
    وظهرت الفجوة الكبيرة في البطالة بين الشباب ممن تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة: في عام 2004، كان معدل البطالة بين الشابات (18 في المائة) أعلى 7 نقاط مئوية تقريبا مما هو بين الشباب الذكور (11.2 في المائة)، وبين العاطلين الباحثين عن عمل والباحثين عن عمل لأول مرة ويتمتعون بتعليم عال، كانت حصة المرأة 75 في المائة.